【這個怪怪的英文是誰「給」你的呢?GIVE】
最近讚美學生的手錶,然後她說:
[X] It's my boyfriend gave me.
問題在哪呢?
_____________
很明顯是嘗試用中文的次序說英文。
其實,我敢說我猜得出它的「原文」:
「是我男朋友給我的。」
問題是,英文根本沒有這個句型!
說東西是誰給你的,我們還是用比較正常的 (主詞-動詞-受詞) 句型,就是:
√ My boyfriend gave it to me.
就這麼簡單!
_____________
其實,send & mail (都是「寄」的意思),還有 lend (借出) 會有一樣的問題。
[X] It's my mom sent me.
[√] My mom sent it to me.
(是我媽媽寄給我的。)
[X] It's actually not my scooter. It's my sister lent me.
[√] It's actually not my scooter. My sister lent it to me.
(其實這不是我的機車,是姐姐借我的。)
_____________
好了,如果這個 po文讓你想 give 東西給別人,我可以提出兩個理想的選擇哦:
《親愛的英文,我到底哪裡錯了?!》
http://ppt.cc/fp4X
《英文單字救救我》
https://goo.gl/twufz6